ゴールデンウィークを中国語でなんと言う?

台湾中国語

4月になり、新しい生活が始まった方も多いかと思います。

もう少しで、ゴールデンウィークがあります。

楽しみにしている方も多いのではないでしょうか!?

今回は、”ゴールデンウィーク”は中国語で何と言うのか。

そして、「ゴールデンウィークは何するの?」と予定を聞く表現を紹介します。

ゴールデンウィークは中国語で何と言う?

ゴールデンウィークは台湾中国語で”黃金週(huáng jīn zhōu)“と言います。

ゴールデン=Golden=黄金、ウィーク=Week=週

日本人にとっては、イメージがしやすいかもしれないですね!

ゴールデンウィークの予定を聞いてみよう!

ゴールデンウィークの予定を聞く時は

你黃金週要做什麼?(Nǐ huángjīn zhōu yào zuò shénme?)

ゴールデンウィークは何するの?

この表現でゴールデンウィークの予定を聞いてみましょう!

ゴールデンウィークの予定を答えられるようにしてみよう!

ゴールデンウィークの予定を聞く時は逆に聞かれることも多いので、予定を答えられるようにいくつか紹介します。

旅行に行きます。

我去旅遊(Wǒ qù lǚyóu)

旅遊の部分を変えれば、「○○に行きます」といろんな表現ができます。
例)台灣「台湾に行きます」(Wǒ qù táiwān)
  動物園「動物園に行きます」(Wǒ qù dòngwùyuán)
  買東西「買い物に行きます」(Wǒ qù mǎi dōngxī)
 

実家に帰省します

我回老家(Wǒ huí lǎojiā)

友達と遊びます

我跟朋友玩(Wǒ gēn péngyǒu wán)

仕事なので、ゴールデンウィークはありません

我沒有黃金週,有工作(Wǒ méiyǒu huángjīn zhōu, yǒu gōngzuò)

何もしません。

什麼也不做(Shénme yě bù zuò)

あと1か月足らずで、ゴールデンウィークが始まりますね!

コロナも落ち着き、行動制限がなくなったこともあり、ゴールデンウィークでの過ごし方もいろいろできそうです。

是非、ゴールデンウィークの予定を聞いて、また自分の予定を伝えられるようにしてみて下さい!

再見~

コメント

タイトルとURLをコピーしました