お店で
タピオカ店にて
我要一杯珍珠奶茶
(Wǒ yào yībēi zhēnzhū nǎichá.)
(タピオカミルクティーを1つください。)
©ondoku3.com
サイズを伝えるときは
・大杯(dà bēi):Lサイズ
・中杯(zhōng bēi):Mサイズ
・小杯(xiǎo bēi):Sサイズ
店員さんから甘さと氷の量を
「甜度冰塊呢?」(tián dù bīng kuài ne?)
©ondoku3.com
という風に聞かれるかと思います。
甘さを選ぶ時は
- 甘さ10:正常(Zhèngcháng)
- 甘さ7:少糖(Shǎo táng)
- 甘さ5:半糖(Bàn táng)
- 甘さ3:微糖(Wēi táng)
- 甘さ0:無糖(Wú táng)
氷の量を選ぶときは
- ふつう:正常(Zhèngcháng)
- 少なめ:少冰(Shǎo bīng)
- 氷なし:去冰(Qù bīng)
多少錢?(いくらですか?)
店員さんが
「要袋子嗎?(Yào dàizǐ ma?)」
もしくは
「袋子要不要?(Dàizǐ yào bùyào?)」
袋は要りますか?と聞いてきたら
- 要ります:我要袋子(要だけでもOK)
- 要りません:我不要袋子(不要だけでもOK)
商品を受け取ったら
謝謝(ありがとう)
飲食店にて
我要這個(これください)
朝食のお店などでは食べて行くか持ち帰りかを聞かれます。
内用還是外帶?(nèi yòng háishì wàidài?)
(店内利用ですかそれともテイクアウトですか?)
店内利用のときは
内用(nèi yòng)
テイクアウトのときは
外帶(wàidài)
MRT、駅で
駅の場所を尋ねたいとき
(地下鉄・MRTはどこですか?)
捷運站在哪裡?(Jié yùn zhàn zài nǎlǐ?)
切符を買いたいとき
(切符を買いたいです。)
我想買車票。(Wǒ xiǎng mǎi chē piào)